מסלול תרגום
המסלול לתרגום מציע מגוון קורסים במחקר התרגום, סדנאות מעשיות בתרגום ועריכת תרגום, וכן קורסים עיוניים העוסקים במפגשים בין שפות ותרבויות ספרותיות באמצעות תרגום. החשיפה להיבט התיאורטי במחקר התרגום לדורותיו, לצד העבודה היצירתית בסדנאות והעיון במעברים בין-תרבותיים באמצעות התרגום, יקדמו הן את היכולות המעשיות של התלמידים בתחום התרגום והן את היכרותם עם עולם התרגום בהקשריו הספרותיים.
הקבלה לתכנית זו מוגבלת. הקבלה נקבעת ע"י ועדה של החוג על-סמך תוצאות בחינת כניסה, לאחר שהמועמדים/ות נמצאו מתאימים להתקבל לחוג לספרות לפי תנאי הקבלה הכלליים של הפקולטה. תלמידים/ות שהתקבלו לחוג, אך לא לתכנית, יוכלו לבחור במגמה לספרות עברית וספרות כללית.
משך הלימודים לתואר הראשון הוא שלוש שנים.
האתר נועד להתמצאות בלבד. פרטים ונוסח מחייב ראו בידיעון החוג.
אירועים
09
מאי
16:00
THE TIMELINESS OF FORGIVENESS AND RESENTMENT IN THE AFTERMATH OF MASS ATROCITY
Looking forward to your participation
23
מאי
15:00
ערב פתוח לתואר ראשון בחוג לספרות ובאוניברסיטת תל אביב
למתעניינים/ות בתואר ראשון
ללא תשלום
04
יוני
16:15
הסמינר של החוג לספרות - סמסטר ב' תשפ"ד
הציבור מוזמן
ללא תשלום