לשון עברית תואר ראשון

המנצחת הגדולה של הישרדות: העברית

הַנַּעֲרָה שֶׁקוֹרְאִים לָהּ עִבְרִית

הִיא בַּת זְקוּנִים לְמִשְׁפָּחַה טוֹבָה מְאֹד.

רַק מָה? הִיא מִתְפַּרְפֶּרֶת.

כָּל יוֹם דָּבָר אַחֵר.

אִי אֶפְשָר לִסְמֹךְ עָלֶיהָ,

מִלָּה שֶׁלָּה הִיא לֹא מִלָּה.

 

דן פגיס, מתוך השיר "בעיה לשונית"

 

מקרה העברית הוא מקרה יחיד במינו בהיסטוריה של שפה ששבה לחיות חיים מלאים כשפה כתובה ומדוברת. סופרים נועזים שמו בפי גיבוריהם דיבור עברי עוד לפני שהיה דיבור עבר של ממש, ואחרי כמאה שנים של ניסיונות מוצלחים יותר ופחות קמו אדם אחד עיקש וכמה מורים משוגעים לדבר וקיבלו על עצמם משימה כמעט בלתי אפשרית.

 

האיש העיקש ההוא, אליעזר בן יהודה, אומנם בדה ממוחו הקודח רק כ- 300 מילים שהתקבלו בשימוש נרחב - אך הוא פעל ללא לאות להחייאת הדיבור בעברית, ייסד עיתון וגם מילון רב-כרכים. מאז התפתחה תרבות עברית תוססת וחיונית, שבה יחיי תרבות עשירים וחיי יום-יום עשירים לא פחות, וכולם בעברית.

 

אם אתם מרגישים קשר עמוק ללשון העברית; אם תהליך החייאתה מלשון קודש וספרות ללשון חיה מדוברת מרתק אתכם; אם אתם רוצים להבין את ההתפתחויות שעיצבו את פניה באלפי שנות קיומה ולהכיר את רובדי הלשון המגוונים ששימשו בכל תקופה ותקופה; אם תרצו להכיר שיטות מחקר מתקדמות לחקר שפות כתובות ומדוברות - הצטרפו ללימודי הלשון העברית בחוג ללשון העברית ולבלשנות שמית. כאן תתוודעו לפנים הרבות של מחקר העברית לתקופותיה, תלמדו על גלגוליה מאז התפתחה מן הכנענית, לאורך תקופות המקרא, המשנה והתלמוד, ימי הביניים, ההשכלה ותחיית הדיבור העברי, ותראו כיצד היא פושטת ולובשת צורה גם בימינו.

הלימודים בחוג מקנים הכרה והבנה של טקסטים עבריים מתוך גישה מדעית וביקורתית.

 

הלימודים לקראת תואר ראשון בלשון נלמדים במסלול דו-חוגי, כלומר התלמיד לומד לתואר נוסף מחוץ לחוג ללשון העברית ולבלשנות שמית.

 

האתר נועד להתמצאות בלבד. פרטים ונוסח מחייב ראו בידיעון החוג.

 

 

 

אוניברסיטת תל אביב עושה כל מאמץ לכבד זכויות יוצרים. אם בבעלותך זכויות יוצרים בתכנים שנמצאים פה ו/או השימוש
שנעשה בתכנים אלה לדעתך מפר זכויות, נא לפנות בהקדם לכתובת שכאן >>